صلح

صلح
صلح: الصَّلاح: ضدّ الفساد؛ صَلَح يَصْلَحُ ويَصْلُح صَلاحاً وصُلُوحاً؛ وأَنشد أَبو زيد: فكيفَ بإِطْراقي إِذا ما شَتَمْتَني؟ وما بعدَ شَتْمِ الوالِدَيْنِ صُلُوحُ وهو صالح وصَلِيحٌ، الأَخيرة عن ابن الأَعرابي، والجمع صُلَحاءُ وصُلُوحٌ؛ وصَلُح: كصَلَح، قال ابن دريد: وليس صَلُحَ بثَبَت. ورجل صالح في نفسه من قوم صُلَحاء ومُصْلِح في أَعماله وأُموره، وقد أَصْلَحه الله، وربما كَنَوْا بالصالح عن الشيء الذي هو إِلى الكثرة كقول يعقوب: مَغَرَتْ في الأَرض مَغْرَةٌ من مطر؛ هي مَطَرَةٌ صالحة، وكقول بعض النحويين، كأَنه ابن جني: أُبدلت الياء من الواو إِبدالاً صالحاً. وهذا الشيء يَصْلُح لك أَي هو من بابَتِك. والإِصلاح: نقيض الإِفساد. والمَصْلَحة: الصَّلاحُ. والمَصعلَحة واحدة المصالح. والاسْتِصْلاح: نقيض الاستفساد. وأَصْلَح الشيءَ بعد فساده: أَقامه. وأَصْلَحَ الدابة: أَحسن إِليها فَصَلَحَتْ. وفي التهذيب: تقول أَصْلَحْتُ إِلى الدابة إِذا أَحسنت إِليها.والصُّلْحُ: تَصالُح القوم بينهم. والصُّلْحُ: السِّلْم. وقد اصْطَلَحُوا وصالحوا واصَّلَحُوا وتَصالحوا واصَّالحوا، مشدّدة الصاد، قلبوا التاء صاداً وأَدغموها في الصاد بمعنى واحد. وقوم صُلُوح: مُتصالِحُون، كأَنهم وصفوا بالمصدر. والصِّلاحُ، بكسر الصاد: مصدر المُصالَحةِ، والعرب تؤنثها، والاسم الصُّلح، يذكر ويؤنث. وأَصْلَح ما بينهم وصالَحهم مُصالَحة وصِلاحاً؛ قال بِشْرُ ابن أَبي خازم: يَسُومُونَ الصِّلاحَ بذاتِ كَهْفٍ، وما فيها لهمْ سَلَعٌ وقارُ وقوله: وما فيها أَي وما في المُصالَحة، ولذلك أَنَّث الصِّلاح. وصَلاحِ وصَلاحٌ: من أَسماء مكة، شرفها الله تعالى، يجوز أَن يكون من الصُّلْح لقوله عز وجل: حَرَماً آمناً؛ ويجوز أَن يكون من الصَّلاحِ، وقد ُصرف؛ قال حَرْبُ بن أُمية يخاطب أَبا مَطَرٍ الحَضْرَمِيَّ؛ وقيل هو للحرث بن أُمية: أَبا مَطَرٍ هَلُمَّ إِلى صَلاحٍ، فَتَكْفِيكَ النَّدَامَى من قُرَيْشِ وتَأْمَنُ وَسْطَهُمْ وتَعِيشُ فيهم، أَبا مَطَرٍ، هُدِيتَ بخَيْرِ عَيْشِ وتَسْكُنُ بَلْدَةً عَزَّتْ لَقاحاً، وتأْمَنُ أَن يَزُورَك رَبُّ جَيْشِ قال ابن بري: الشاهد في هذا الشعر صرف صلاح؛ قال: والأَصل فيها أَن تكون مبنية كقطام. ويقال: حَيٌّ لَقاحٌ إِذا لم يَدينوا للمَلِك؛ قال: وأَما الشاهد على صلاحِ بالكسر من غير صَرْف، فقول الآخر: مِنَّا الذي بصَلاحِ قامَ مُؤَذِّناً، لم يَسْتَكِنْ لِتَهَدُّدٍ وتَنَمُّرِ يعني خُبَيْبَ بنَ عَدِيٍّ. قال ابن بري: وصَلاحِ اسم علم لمكة. وقد سمَّت العربُ صالحاً ومُصْلِحاً وصُلَيحاً. والصِّلْحُ: نهر بمَيْسانَ.

Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary. .

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • صلح — I الوسيط (صَلَحَ) صَلاَحاً، وصُلُوحاً: زال عنه الفسادُ. و الشيءُ: كان نافِعاً أو مُناسِباً. يقال: هذا الشيء يصلح لك. (صَلُحَ) ُ صَلاَحاً، وصُلُوحاً: صَلَحَ. فهو صَليحٌ. (أَصْلَحَ) في عملِهِ أو أمْرِهِ: أَتَى بما هو صَالح نافعٌ. و الشيءَ: أزالَ… …   Arabic modern dictionary

  • сулҳ — [صلح] оштӣ; осоиштагӣ, амонӣ; муқоб. ҷанг …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳдӯст — [صلح دوست] тарафдори оштӣ ва осоиштагӣ, сулҳпарвар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳдӯстона — [صلح دوستانه] бо сулҳу салоҳ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳнопазир — [صلح ناپذير] ҷанҷоле, ки бо роҳи сулҳ (мусолимат) рафъ карданаш аз имкон берун аст, сулҳнашаванда …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳовар — [صلح آور] он чи сулҳ меорад, оварандаи сулҳ: нерӯҳои сулҳовар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳпараст — [صلح پرست] ниг. сулҳдӯст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳпарастӣ — [صلح پرستي] ниг. сулҳдӯстӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳпарвар — [صلح پرور] ниг. сулҳдӯст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳпарварӣ — [صلح پروري] ниг. сулҳдӯстӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”