مقر

مقر
مقر: المَقْرُ: دَقُّ العنق. مَقَرَ عنقه يَمْقُرُها مَقْراً إِذا دقها وضربها بالعصا حتى تكسَّر العظم، والجلد صحيحٌ. والمَقْرُ: إِنقاعُ السمك المالح في الماء. ومقَرَ السمكة المالحة مَقْراً: أَنْقَعَها في الخل. وكل ما أُنْقِع، فقد مُقِرَ؛ وسمك مَمْقُورٌ. الأَزهري: الممقور من السمك هو الذي يُنقع في الخل والملح فيصير صِباغاً بارِداً يُؤتَدَمُ به. ابن الأَعرابي: سمك مَمْقُورٌ أَي حامض. ويقال: سمك مَلِيحٌ ومَمْلوحٌ، ومالح لغة أَيضاً. الجوهري: سمك مَمْقُورٌ يُمْقَرُ في ماء وملح، ولا تقل مَنْقُورٌ. وشيء مُمْقِرٌ ومَقِرٌ: بَيِّنُ المَقَرِ حامض، وقيل: المَقِرُ والمَقْرُ والمُمْقِرُ المُرُّ؛ وقال أَبو حنيفة: هو نبات يُنْبِتُ ورَقاً في غير أَفنان، وأَمقر الشرابَ: مَرَّرَهُ. أَبو زيد: المُرُّ والمُمْقِرُ اللَّبنُ الحامض الشديد المحوضة، وقد أَمْقَرَ إِمْقاراً. أَبو مالك: المُزُّ القليل الحموضة، وهو أَطيب ما يكون، والمُمْقِرُ: الشديد المرارة، والمَقِرُ: شبيه بالصَّبِرِ وليس به، وقيل: هو الصَّبِرُ نفسه، وربما سكن؛ قال الراجز: أَمَرّ مِنْ صَبْرٍ ومَقْرٍ وحُظَظْ وصواب إِنشاده أَمرَّ، بالنصب، لأَن قبله: أَرْقَش ظَمآن إِذا عُصْرَ لَفَظْ يصف حيَّة؛ واختلاف الأَلفاظ في حُظَظ كل منها مذكور في موضعه، وقيل: المَقِرُ السُّمُّ، وقال أَبو عمرو: المَقِرُ شجر مُرٌّ. ابن السكيت: أَمْقَرَ الشيءُ، فهو مُمْقِرٌ إِذا كان مرًّا. ويقال للصبر: المَقِرُ؛ قال لبيد: مُمْقِرٌ مُرٌّ على أَعدائِه، وعلى الأَدْنَيْنَ حُلْوٌ كالعسلْ ومَقِرَ الشيءُ، بالكسر، يَمْقَرُ مَقَراً أَي صار مرًّا، فهو شيء مَقِرٌ. وفي حديث لقمان: أَكلتُ المَقِرَ وأَكلت على ذلك الصَّبِر؛ المَقِرُ: الصَّبِرُ وصَبَرَ على أَكله. وفي حديث عليّ: أَمَرُّ مِنَ الصَّبِرِ والمَقِرِ. ورجل مُمْقَرُّ النَّسَا، بتشديد الراء: ناتِئُ العِرْق؛ عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: نَكَحَتْ أُمامةُ عاجِزاً تَرْعِيَّةً، مُتَشَقِّقَ الرِّجْلَيْنِ مُمْقَرَّ النَّسَا الليث: المُمْقِرُ من الرَّكايا القليلة الماء؛ قال أَبو منصور: هذا تصحيف، وصوابه المُنْقُرُ، بضم الميم والقاف، وهو مذكور في موضعه.

Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary. .

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • مقر — الوسيط (مَقَرَ) عُنُقَهُ ُ مَفْرًا: ضربه بالعصا حتى يُكسَر العظمُ، والجلدُ صحيحٌ. و السمكةَ المَالحة: أَنْقَعَها في الخلّ. (مَقِرَ) الشيء مَقَرًا: صَار مُرًّا أو حامضًا. فهو مَقِرٌ. (أَمْقَرَ) الشيء: صار مُرًّا. ويقال: أَمقر اللبنُ: ذهب طَعْمُهُ… …   Arabic modern dictionary

  • мақарр — [مقر] а. кит. ҷои қароргирӣ, қароргоҳ, ҷойгоҳ, бошишгоҳ; ҷой, макон …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • муқарраран — [مقرّراً] а 1. яқинан, ногузир, ҳатман 2. қоидатан, тавре ки расм шудааст; маъмулан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • муқаррарӣ — [مقرّري] 1. муайян, таъйиншуда, расмӣ 2. одӣ, одатшуда, ба умумият даромада, таомулшуда, маъмул: пурсупоси муқаррарӣ, либоси муқаррарӣ; одати муқаррарӣ одати ҳарвақтӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • муқаррарот — [مقرّرات] а 1. ҷ. муқаррар 2. амру корҳои иҷрояшон таъйиншуда ё ба расмият даромада; таъйинот …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • муқарриз — [مقرّض] нав. он ки ба асарҳои илмӣ, адабӣ, намоишу консертҳо ва ғ. баҳои хаттӣ медиҳад, тақризнавис; муқарризи расмӣ он ки дар ҳимояи рисолаҳои илмӣ бо фикри танқидӣ ӯ эродҳо дар бораи кори илмии дифоъкунанда маърӯза мекунад, оппоненти расмӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • муқарризӣ — [مقرّضي] : муқарризӣ кардан баҳои хаттӣ додан, тақриз навиштан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • خرج — I الوسيط (خَرَجَ) ُ خُرُوجًا: بَرَزَ من مقرِّه أو حاله وانفصل. ويقال: خرجت السَّماءُ: أصْحَت وانْقَشَعَ عنها الغيم. وخرجت خوارجُ فلان: ظهرت نَجابَتُه. وخرج من الأَمر أو الشدَّة: خَلصَ منه. وخَرج من دَيْنِه: قضاه. وخرج على السلطان: تمرَّدَ وثار.… …   Arabic modern dictionary

  • بئر بوحـوش — تقع دائرة بئر بوحوش في ولاية سوق أهراس ويحيط بها قصر الصبيحي وبريش (ولاية أم البواقي) والزوابي وسافل الويدان وسدراته وأم العظائم تبعد عن مدينة خميسة الأثرية ب 30 كم تابعة إقليميا لولاية سوق أهراس الحدودية منذ 1984 بعد أن كانت تابعة لولاية قالمة… …   Wikipedia

  • Makar el Dhib — DMS …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”